Meu amigo vén og’ aqui
Madre de Deus, non pod' errar
Esta é como Santa Maria fez nacer hûa fror na boca ao crerigo, depois que foi morto, e era en semellança de lilio, porque a loava.
Unisonancia: singular
Isometrismo: isométrico
Isoestrofismo: heteroestrófico
Asonancia: consonante
Esquema métrico: 6x8/2x8
Esquema rimático: abbaCC/CC
Meu amigo vén og’ aqui,
e diz que quer migo falar,
e sab’ el que mi faz pesar,
madre, pois que lh’ eu defendi
que non fosse per nulha ren,
per u eu foss’, e ora vén
aqui, e foi pecado seu
de sol põer no coraçon,
madre, passar mia defensson,
ca sab’ el que lhi mandei eu,
que non fosse per nulha ren,
per u eu foss’, e ora vén
aqui, u eu con el falei,
per ante vós, madr’ e senhor,
e oimais perde meu amor,
pois lh’ eu defendi e mandei,
que non fosse per nulha ren,
per u eu foss’, e ora vén
aqui, madr’, e pois fez mal sén,
dereit’ é que perça meu ben.
Unisonancia: singular
Isometrismo: heterométrico
Isoestrofismo: isoestrófico
Asonancia: consonante
Esquema métrico: 3x8,7/2x8,7
Esquema rimático: aaabCB
Non pod' errar nen falecer
que(n) loar te sab' e temer.
Dest' un miragre retraer
quero, que foi en França.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
En Chartes o(u)v' un crerizon,
que era tafur e ladron,
mas na Virgen de coraçon
avia esperança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Quand' algur ya mal fazer,
se via omagen seer
de Santa Maria, correr
ya lá sen tardança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
E pois fazia oraçon,
ya comprir seu mal enton;
poren morreu sen confisson,
per sua malandança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Porque tal morte foi morrer,
nono quiseron receber
no sagrad' , e ouv' a jazer
fora, sen demorança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Santa Maria en vison
se mostrou a pouca sazon
a un prest', e disse-ll' enton:
"Fezestes malestança,
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Porque non quisestes coller
o meu crerigo, nen meter
no sagrad', e longe põer
o fostes por viltança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Mas cras, asse Deus vos perdon,
ide por el con procisson,
con choros e con devoçon,
ca foi grand' a errança."
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
O preste logo foi-ss' erger
e mandou os sinos tanger,
por ir o miragre veer
da Virgen sen dultança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Os crerigos en mui bon son
cantando "Kyrieleyson",
viron jazer aquel baron,
u fez Deus demostrança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Que, porque fora ben dizer
de ssa Madre, fez-lle nacer
fror na boca e parecer
de liro semellança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
Esto teveron por gran don
da Virgen, e mui con razon;
e pois fezeron en sermon,
levárono con dança.
Madre de Deus, non pod' errar
quen en ti á fiança.
- Autor
- Don Denis
- Editor/a del texto
- Gimena del Rio
- Editor/a del contrafactum
- Germán Rossi y Eleonora Wachsmann
- Repositorio
- Cancionero de la Biblioteca Nacional de Lisboa/Cancionero de la Biblioteca Vaticana
- Identificador
- DH601
- Localización manuscrito
- 129v / 25v
- Tipo
- refrán
- Autor
- Alfonso X
- Editor/a del texto
- Gimena del Rio
- Editor/a del contrafactum
- Germán Rossi y Eleonora Wachsmann
- Repositorio
- Códice de Toledo/Códice Rico o del Escorial/Códice de los Músicos
- Identificador
- CSM24
- Localización manuscrito
- 27v-28r/ 36r / 48v-49r
- Tipo
- refrán