Meu amigo, non poss’ eu guarecer
Mui gran poder á a Madre de Deus
Esta é como Santa Maria guardou a un lavrador que non morresse das feridas que lle dava un cavaleiro e seus omees.
Unisonancia: singular
Isometrismo: isométrico
Isoestrofismo: heteroestrófico
Asonancia: consonante
Esquema métrico: 6x10/2x10
Esquema rimático: abbaCC/CC
Meu amigo, non poss’ eu guarecer
sen vós, nen vós sen mí, e que será
de nós?, mais Deus, que end’ o poder á,
lhi rog’ eu que el quera escolher
por vós, amigo, e des i por mi,
que non morrades vós, nen eu assi
como morremos, ca non á mester
de tal vida avermos de passar,
ca mais vós valrria de nos matar,
mais Deus escolha, se a el prouguer,
por vós, amigo, e des i por mi,
que non morrades vos, nen eu assi
como morremos, ca ena maior
coita do mundo e na máis mortal,
vivemos, amiga, e no maior mal,
mais Deus escolha, come bon senhor,
por vós amigo, e des i por mi,
que non morrades vos, nen eu assi
como morremos ca, per bõa fe,
mui gran temp’ á que este mal passou
per nós, e passa, e muito durou,
mais Deus escolha, come quen ele é,
por vós amigo, e des i por mi,
que non morrades vos, nen eu assi
como morremos, e Deus ponha i
conselh’, amigo, a vós e a min.
Unisonancia: singular
Isometrismo: isométrico
Isoestrofismo: isoestrófico
Asonancia: consonante
Esquema métrico: 6x10
Esquema rimático: aaabBB
Gran poder á, ca seu Fillo llo deu,
en defender quen se chamar por seu;
e dest' un miragre vos direi eu
que ela fez grande nos dias meus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
En Armenteira foi un lavrador,
que un cavaleiro, por desamor
mui grande que avi' a seu sennor,
foi polo matar, per nome Mateus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
E u o viu seu millo debullar
na eira, mandoulle lançadas dar;
mas el começou a Madr' a chamar
do que na cruz mataron os judeus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
Duas lançadas lle deu un peon,
mas non ll' entraron; e escantaçon
cuidou que era o coteif', enton
más bravo foi que Judas Macabeus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
Enton a ssa azcûa lle lançou
e feriu-o, pero nono chagou;
ca el a Santa Maria chamou:
"Sennor, valme como vales os teus,
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
E non moira, ca non mereci mal."
Eles, pois viron o miragr' atal
que fez a Reinna esperital,
creveron ben, ca ant' eran encreus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
E fillaronse log' a repentir
e ao lavrador perdon pedir,
e deronll' algu' ; e el punnou de s' ir
a Rocamador con outros romeus.
Mui gran poder á a Madre de Deus
de defender e amparalos seus.
- Autor
- Don Denis
- Editor/a del texto
- Gimena del Rio
- Editor/a del contrafactum
- Germán Rossi y Eleonora Wachsmann
- Repositorio
- Cancionero de la Biblioteca Nacional de Lisboa/Cancionero de la Biblioteca Vaticana
- Identificador
- DH598
- Localización manuscrito
- 129r/25r-25v
- Tipo
- refrán
- Autor
- Alfonso X
- Editor/a del texto
- Gimena del Rio
- Editor/a del contrafactum
- Germán Rossi y Eleonora Wachsmann
- Repositorio
- Códice de Toledo/Códice Rico o del Escorial/Códice de los Músicos
- Identificador
- CSM22
- Localización manuscrito
- 31v-32v/34r/47v-48r
- Tipo
- refrán