Los Guay cu rús ha bi tan la o tra ban da
es gen te muy va lien te y be li co sa
Cuan do nues tro es pa ñol en gue rras an da
al qui la Guay cu rús por don de o sa
al Gua ra ní se guir que le dan tan da
a qués tos de tal suer te que me dro sa
la gen te Gua ra ní que da y des he cha
que el Guay cu rú ja más te me su fle cha
Los A ga ces es ta ban bien po bla dos
en tiem po de don Pe dro de Men do za
y aun e ran muy va lien tes y es for za dos
Los cris tia nos hi cie ron tal des tro za
en e llos que los in dios y sol da dos
ma ta ban sin pie dad a to da bro za
y a sí vi no la co sa a tal es ta do
que no hay hoy del A gaz pue blo po bla do
Tam bién ha bí a mu chos Gua ta ta es
que es gen te muy a mi ga de cris tia nos
y o tros que se lla man Mo go la es
que vi ven en es te ras por los lla nos
a qués tos y tam bién Co ña me qua es
es tán de la ciu dad al go cer ca nos
a cu den a ser vir con gran con ten to
aun que de e llos no hay re par ti mien to
Los Guaycurús habitan la otra banda,
es gente muy valiente y belicosa.
Cuando nuestro español en guerras anda,
alquila Guaycurús por donde osa
al Guaraní seguir, que le dan tanda
aquéstos de tal suerte, que medrosa
la gente Guaraní queda y deshecha,
que el Guaycurú jamás teme su flecha.
Los Agaces estaban bien poblados
en tiempo de don Pedro de Mendoza,
y aun eran muy valientes y esforzados.
Los cristianos hicieron tal destroza
en ellos, que los indios y soldados
mataban sin piedad a toda broza,
y así vino la cosa a tal estado
que no hay hoy del Agaz pueblo poblado.
También había muchos Guatataes,
que es gente muy amiga de cristianos,
y otros que se llaman Mogolaes,
que viven en esteras por los llanos;
aquéstos, y también Coñamequaes,
están de la ciudad algo cercanos;
acuden a servir con gran contento,
aunque de ellos no hay repartimiento.
Los habitan la otra banda:
Es gente muy valiente y belicosa.
Cuando nuestro español en guerras anda,
Alquila por donde osa
Al Guarani seguir, que le dán tanda
Aquestos de tal suerte, que medrosa
La gente Guaraní queda y deshecha,
Que el Guaycurú jamas teme su flecha.
Los estaban bien poblados
En tiempo de ,
Y aun eran muy valientes y esforzados.
Los cristianos hicieron tal destroza
En ellos, que los indios y soldados
Mataban sin piedad a toda broza:
Y así vino la cosa a tal estado
Que no hay hoy del pueblo poblado.
Tambien habia muchos ,
Que es gente muy amiga de cristianos,
Y otros que se llaman ,
Que viven en esteras por los llanos;
Aquestos, y tambien ,
Estan de la ciudad algo cercanos:
Acuden a servir con gran contento,
Aunque de ellos no hay repartimiento.