Vol vien do pues la gen te de su en tra da
su ce de en la A sump ción u na tor men ta
dos hom bres la le van tan que ex cu sa da
la tal o mo tín es si no lo in ven ta
el pe ca do que co sa es muy u sa da
Le brón el u no es el o tro Ar men ta
des de que el Go ber na dor pre so te ní a
muy bue no ha an da do Ar men ta les de cí a
Su ce de a pri ma no che el des ba ra te
el po bre ca ba lle ro es tá dur mien do
En tré ga les la puer ta Juan O ña te
y a sí de gol pe en tra ron con es truen do
A vo ces di cen to dos ser dis la te
que con la vi da que de que vi vien do
ha brá de cau sar mal pues es tá cier to
el hom bre no ha bla rá des pués de muer to
Ras quín con un ar pón e nar bo la do
le a pun ta a me na zan do que se die se
De la ca ma se ha el po bre le van ta do
sin sa ber de es te ca so có mo fue se
La es pa da con gran á ni mo ha em pu ña do
mas quién e ra po si ble re sis tie se
a tan tos pues que Hér cu les el grie go
no pu do con tra dos en trar en jue go
Volviendo pues la gente de su entrada,
sucede en la Asumpción una tormenta:
dos hombres la levantan, que excusada
la tal o motín es, si no lo inventa
el pecado, que cosa es muy usada.
Lebrón el uno es, el otro Armenta;
desde que el Gobernador preso tenía,
muy bueno ha andado Armenta, les decía.
Sucede a prima noche el desbarate,
el pobre caballero está durmiendo.
Entrégales la puerta Juan Oñate,
y así de golpe entraron con estruendo.
A voces dicen todos ser dislate
que con la vida quede, que viviendo
habrá de causar mal, pues está cierto
el hombre no hablará después de muerto.
Rasquín con un arpón enarbolado
le apunta amenazando que se diese.
De la cama se ha el pobre levantado,
sin saber de este caso cómo fuese.
La espada con gran ánimo ha empuñado;
mas ¿quién era posible resistiese
a tantos, pues que Hércules el griego
no pudo contra dos entrar en juego?
Volviendo pues la gente de su entrada,
Sucede en la Asumpcion una tormenta:
Dos hombres la levantan, que escusada
La tal ó motin es, si no lo inventa
El pecado, que cosa es muy usada.
el uno es, el otro :
Desde que el Gobernador preso tenia,
Muy bueno ha andado , les decia.
Sucede a prima noche el desbarate:
El pobre caballero está durmiendo.
Entrégales la puerta Juan Oñate,
Y así de golpe entraron con estruendo.
A voces dicen todos ser dislate
Que con la vida quede, que viviendo,
Habrá de causar mal, pues está cierto
El hombre no hablara despues de muerto.
con un arpon enarbolado
Le apunta amenazando que se diese.
De la cama se ha el pobre levantado,
Sin saber de este caso como fuese.
La espada con gran ánimo ha empuñado;
Mas ¿quien era posible resistiese
A tantos, pues que el griego
No pudo contra dos entrar en juego?