Argentina y Conquista del Río de la Plata

con otros acaecimientos de los reinos del Perú, Tucumán y el Estado del Brasil

A quel Ca que di je que hu yen do

sa lió con los de más y que de ja ra

cap ti vo el hi jo vuel ve ya co rrien do

el o U ru guay a tra ve sa ra

Al gu nos de los su yos le si guien do

a Juan Or tiz pes ca dos pre sen ta ra

con gri mas y rue gos sig ni fi ca

lo que con al ma y vi da le su pli ca

Que en res ca te del hi jo u na gra cio sa

mo zue la to me pi de a pen san do

cum plir su vo lun tad tan de se o sa

su ros tro y her mo su ra e xa ge ran do

Y ce le la to me por es po sa

y mien tras él es a ques to tra tan do

el Juan Or tiz la mo za re ci a

y al in dio sin su hi jo en paz en a

En es te tiem po oh co sa las ti me ra

fle cha ron al di cho so Cha va rrí a

A qués te a los Cha na es les cu pie ra

al tiem po que la pre sa se par a

Or de na do de gra dos su pe que e ra

ver sa do en na tu ral fi lo so a

dis cre to sa bio y muy ca ri ta ti vo

de mu cha ha bi li dad y se so vi vo

Aquel Cayú que dije, que huyendo

salió con los demás, y que dejara

captivo el hijo, vuelve ya corriendo,

el río Uruguay atravesara.

Algunos de los suyos le siguiendo

a Juan Ortiz pescados presentara,

con lágrimas y ruegos significa

lo que con alma y vida le suplica.

Que en rescate del hijo una graciosa

mozuela tome pide, así pensando

cumplir su voluntad tan deseosa,

su rostro y hermosura exagerando.

Y dícele la tome por esposa,

y mientras él está aquesto tratando,

el Juan Ortiz la moza recibía,

y al indio sin su hijo en paz envía.

En este tiempo, ¡oh cosa lastimera!,

flecharon al dichoso Chavarría.

Aquéste a los Chanaes les cupiera,

al tiempo que la presa se partía.

Ordenado de grados supe que era,

versado en natural filosofía,

discreto, sabio y muy caritativo,

de mucha habilidad y seso vivo.

Aquel , que dije, que huyendo

Salió con los demas, y que dejara

Captivo el hijo, vuelve ya corriendo,

El rio Uruguay atravesára.

Algunos de los suyos le siguiendo

A pescados presentára,

Con lagrimas y ruego significa

Lo que con alma y vida le suplica.

Que en rescate del hijo una graciosa

Mozuela tome, pide; asi pensando

Cumplir su voluntad tan deseosa,

Su rostro y hermosura exagerando:

Y dícele: la tome por esposa,

Y mientras, él está aquesto tratando,

El la moza recibia,

Y al indio sin su hijo en paz envia.

En este tiempo ¡O cosa lastimera!

Flecharon al dichoso :

Aqueste a los les cupiera,

Al tiempo que la presa se partia:

Ordenado de grados supe que era,

Versado en natural filosofia,

Discreto, sábio y muy caritativo,

De mucha habilidad y seso vivo.

Volver al Índice

Mantenido por hdlabconicet

2024 Argentina y Conquista del Río de la Plata. ISSN 1668-0001. CC BY 4.0